jueves, 3 de abril de 2025

RESEÑAS MINUS by MH (2025) #3 ::: AUDIOLIBROS

 ¡Hola a todos!

Hoy en esta sección de opiniones breves toca una tanda de audiolibros. No me libro de hora y media diaria como mínimo en la calle, así que me he acostumbrado a escuchar audiolibros y suelen caer unos cuantos. Es una manera de hacer algo productivo, de leer libros que te interesan pero no necesitas (ni quieres) tener realmente en papel y de disfrutar de la experiencia, porque hay narradores que se lo curran muchísimo. Sé que hay gente que no le gustan nada los audiolibros, pero cada cual con sus gustos; yo no he sido capaz de adaptarme a los ebooks y no leo nada en digital, ni me gusta ni consigo engancharme a la lectura. Si todos fuéramos iguales, menudo aburrimiento :)
 
Eso sí, tengo muy claro el tipo de libros que me apetece escuchar: terror o misterio/novela negra/thriller. Alguna vez algo de fantasía o alguna novela corta que me cuadre, pero no me suelo mover de ahí si quiero engancharme a la historia (si no me engancho, se me va el santo al cielo). Y, por supuesto, que me guste el narrador. Como no me guste, cierro audiolibro sin pensármelo dos veces y busco otro.
 
En lo que va de año ya he escuchado unos ocho o nueve, pero no voy meter todos en una entrada que se haría larguísima. Os hablo de cuatro y en la próxima os hablaré de otros cuatro, y así poco a poco os voy contando.

 
 
 

  


 

Título original:
The Midnight Feast
Autora: Lucy Foley
Editorial: Harper Collins
Traducción: Victoria Horrillo Ledesma
Páginas: 416
Fecha de publicación: octubre 2024

Audiolibro: 11 horas y 8 minutos
Narración: Mamen Jiménez

Es la noche de apertura de La Mansión y no se ha reparado en gastos, ni grandes ni pequeños, para su inauguración. La piscina infinita resplandece; en las Cabañas del Acantilado y las Chocitas del Bosque se obsequia a los huéspedes con bolsitas llenas de cristales de sanación; el cóctel de la casa (hecho con pomelo, jengibre, vodka y una gota de aceite de CBD) se sirve en abundancia. Todo el mundo viste de lino.

Sin embargo, más allá de las impecables praderas del hotel se extiende un vetusto bosque erizado de secretos. Los vecinos del pueblo están indignados porque creen que La Mansión se está apoderando del bosque e intenta privatizar la playa, y en los límites de la finca ha habido altercados entre lugareños y empleados del hotel. Corren, además, rumores constantes acerca de una vieja leyenda del folclore pagano (porque tiene que ser una leyenda, ¿no?): los Pájaros Nocturnos, una fuerza vengadora a la que se invoca para que repare los agravios que escapan a la ley. Aunque sin duda en La Mansión todo se ha hecho conforme a la legalidad.

El domingo por la mañana, el fin de semana de la inauguración, la policía local recibe un aviso. Ha habido un incendio. Se ha descubierto un cadáver. Algo pasa con los huéspedes. ¿Qué ha ocurrido en La Mansión durante las treinta y seis horas anteriores? ¿Y quién −o qué− es el causante?
 
 
Este es el segundo libro que leo/escucho de Lucy Foley y debo reconocer que de momento no estoy nada impresionada con esta autora (el otro, La lista de invitados, me gustó menos todavía que este). En Una fiesta a medianoche nos encontramos una trama que transcurre a lo largo de un fin de semana en el que se va a inaugurar una especie de hotel para ricachones y gente con muchas ganas de aparentar. Desde el principio sabemos que la cosa acabó muy mal, y a partir de ese momento tenemos capítulos que se mueven hacia delante y hacia atrás a lo largo de ese fin de semana desde el punto de vista de distintos personajes, y una trama del pasado que involucra a varios de los individuos que conocemos durante esos días de la inauguración.

Os decía que no me impresiona porque son lecturas muy fáciles, sirven muy bien para mi propósito de escuchar libros que no me exijan mucho, pero lo cierto es que son previsibles, sin mucha tensión y fácilmente olvidables. Entretienen, que es su función, y por eso tampoco puedo hablar mal de ellos, pero sin más. En el caso de Una fiesta a medianoche vi venir varios de los giros a kilómetros de distancia, pero el libro entra bien y tampoco hay que pedirle más peras al olmo. Tengo otro libro suyo en la estantería (en este caso en papel), Un apartamento en París, así que bueno, sé lo que probablemente me voy a encontrar: lo leeré, pasaré el rato y me desharé de él.
 
 
Puntuación: 2,5-3/5


 
 

Título original:
Offer 2117
Autora: Jussi Adler-Olsen
Editorial: Maeva
Traducción: Juan Mari Mendizábal
Páginas: 534
Fecha de publicación: junio 2019

Audiolibro: 16 horas y 50 minutos
Narración: Carles Sianes

¿Y si ser solo un número fuera más que eso?

El nuevo caso del Departamento Q, un fenómeno internacional. Una novela que trata temas de máxima actualidad y que le valió a su autor el premio de los lectores de Dinamarca.

En la costa de Chipre rescatan el cadáver de una mujer procedente de Oriente Medio. En Barcelona, en la playa de Sant Miquel en la Barceloneta, Joan Aiguader, un periodista frustrado, cree tener su gran oportunidad profesional cuando ve un reportaje sobre el "contador de la vergüenza", que lleva un recuento del número de refugiados ahogados en el mar y que contabiliza a la mujer de Chipre como la víctima 2117.

Mientras tanto, en Copenhague, el joven Alexander decide vengarse por tantas muertes injustas en el mar. Juega en su videojuego Kill Sublime hasta el nivel 2117, para luego empezar a matar indiscriminadamente. Cuando Assad, del Departamento Q, ve la imagen de la mujer muerta, se desploma porque la conocía demasiado bien.

 
 
Comencé la lectura de los libros del Departamento Q allá por 2018, he ido alternando papel y audiolibros (los últimos cinco han sido todos en audiolibro) y poco a poco he llegado a este, que es el octavo. El autor acaba de anunciar que está gravemente enfermo (cáncer terminal), y yo pensaba que el décimo, que acaba de publicar, sería el último de la serie... y lo será por su parte, pero al parecer le ha dado las riendas de la saga a dos autoras (Line Holm y Stine Bolther) y ellas se encargarán de seguir con estos libros y con su legado (de hecho, el undécimo, ya escrito por ellas, saldrá en un periquete). Yo todavía no sé si voy a atreverme con el noveno libro o no, porque los dos últimos no me han convencido.
 
Sobre la serie en sí poco puedo contaros porque al ser el octavo libro hay cosas, situaciones, relaciones entre personajes, etc... que vienen de muy lejos. En esta novela por fin conocemos el pasado de Assad (y además nos adentramos en él de cabeza, porque suya es la trama principal y a mí se me ha hecho muy pesada) y luego hay una subtrama menos importante (y a ratos mucho más entretenida) de la que se encargan Rose y Gordon. Yo entiendo que estas series de libros largas tienen que evolucionar, los personajes también tienen que progresar, no todo puede ser siempre igual... pero sí es cierto que echo muchísimo de menos a los personajes tal como eran en los primeros libros. El séptimo y el octavo se me han hecho aburridos y repetitivos (Joan Aiguader como personaje en este libro es de lo peorcito... ufff) y están tan centrados en el dramón que se han dejado por el camino el tono tan peculiar, ligero y original de los inicios. Lo dicho, me pienso lo del noveno.
 
 
Puntuación: 2,5/5





 

Título original:
 Los días oscuros (Apocalipsis Z 2)
Autora: Manel Loureiro
Editorial: Plaza & Janés
Páginas: 384
Fecha de publicación1 enero 2010

Audiolibro: 11 horas y 38 minutos
Narración: Octavi Pujades

Los supervivientes del Apocalipsis Z huyen a las Islas Canarias con la esperanza de encontrar una zona que no esté infestada de No Muertos. A duras penas consiguen llegar hasta Tenerife, donde tropiezan con un escenario aterrador: Las islas están al borde de una guerra civil abierta entre dos gobiernos opuestos y su población se desespera por la falta de recursos para sobrevivir. Una suma de errores y malentendidos hará que las autoridades encarguen a los protagonistas una misión casi suicida: Volar a Madrid para saquear el hospital La Paz, el último gran almacén de medicamentos que queda en una Europa vacía y devastada y llevar su contenido de vuelta a las islas.
 
 
Me gustan las pelis de zombis y, aunque en literatura no me prodigo tanto, también leo de vez en cuando sobre el tema (de hecho alguna tenéis reseñada en el blog, como La noche de los muertos vivientes). Llevaba años detrás de leer esta trilogía que tan famoso hizo a Manel Loureiro, pero en audiolibro no se lanzaron a publicarlos hasta que fue inminente el estreno de la adaptación cinematográfica. El caso es que escuché el libro inicial el año pasado y este que os traigo es el segundo. 

El concepto en general supongo que no necesita explicación (de hecho no sabéis la sensación que da el comienzo del primer libro porque os juro que es un calco a todo el proceso de los inicios de la pandemia del Covid... si no es porque sabes que el libro se escribió más de una década antes, da mucho en que pensar). No os puedo contar gran cosa porque como digo esta es la segunda parte de la serie, pero digamos que en este libro los supervivientes de la primera entrega llegan a las Canarias (donde se han apañado para contener el virus y que no haya infectados) y por diversas causas la trama se divide en dos: la que permanece en Canarias y la que se traslada a Madrid. Siento decir que la de Canarias me ha parecido pillada con pinzas por circunstancias varias (aunque el desenlace, por lo que implica, sí me ha gustado) y que mi interés estaba todo el rato en Madrid porque me parecía más interesante y porque era donde estaban los zombis (sip...). Se queda todo preparado para la tercera parte, que escucharé más pronto que tarde.
 
Por cierto, hay una cosa de estos libros que me da mucha grima: que un tío de treinta tacos (abogado, viudo) se líe con una de diecisiete (que de primeras él piensa que es más joven todavía y ya está babeando con ella y haciendo comentarios de viejo verde) es una decisión del autor que no comprendo. Me da igual que en esta segunda parte ella ya tenga dieciocho. Si este personaje (para mí totalmente prescindible, dicho sea de paso) tuviese veinticinco años desde el principio no hubiese cambiando absolutamente nada en la trama. No lo entiendo, me estropeó totalmente la primera novela (sale ya hacia el final)... y lo voy a ir arrastrando toda la serie. Es que hasta él mismo se refiere a ella como una cría. Incomprensible.
 
La narración de Octavi Pujades, fantástica. Qué gusto da cuando un actor español sabe vocalizar y modular (rara avis donde los haya...).
 
 
Puntuación: 3/5
 


 

Título original:
Mord auf hoher See (Miss Merkel, #3)
Autora: David Safier
Editorial: Seix Barral
Traducción: María José Díez Pérez
Páginas: 424
Fecha de publicación: enero 2025

Audiolibro: 8 horas y 12 minutos
Narración: Esteban Massana

Angela Merkel cuenta los días para embarcarse en un excitante crucero con su esposo Achim, su guardaespaldas, la novia de este y su inseparable perrito Putin. Se trata de un viaje temático en torno a la novela negra en el que conocidos escritores imparten diversas conferencias. Cuando la estrella del género, Florian Watzek, presente su libro en una performance que acabará muy mal, Merkel deberá poner en práctica todo lo aprendido para resolver este nuevo caso.

  La excanciller vuelve a constatar que no hay entorno que se libre de las malas artes de los malhechores. Con buenas dosis de humor y misterio, David Safier sitúa a su investigadora favorita, y al lector, en un escenario en la mejor tradición de Agatha Christie: un barco en el que, si bien hay pocas posibilidades para escabullirse de la investigación, lo cierto es que se acumula el trabajo porque todos son sospechosos.

Esta serie de libros es de esas que jamás compraría en papel pero que cada vez que veo que sale un audiolibro ni me lo pienso. No he leído nada de David Safier antes y no creo que lea nada suyo que no sean estos misterios cozy protagonizados por Merkel, su marido, su guardaespaldas y su perro, pero aquí el humor y los personajes me funcionan y con eso me basta. Son libros muy sencillos, los misterios son igualmente sencillos, pero tienen su encanto... y sé que esto suena incompatible con Angela Merkel resolviendo asesinatos, pero oiga usted, cosas más raras se han visto. Encima en este caso el misterio está ambientado en un barco (me encantan este tipo de historias) y el viaje es temático: autores de novela negra que no pueden ni verse entre ellos dando cursos y charlas... egos, rencillas, rivalidades... se cargan a uno de los escritores, obviamente. ¿Qué hace ahí Angela? Pues no se lo ha dicho a nadie, pero quiere ser escritora de novelas de misterio.
 
Admito que, en esta serie, la labor del narrador es el 50% del disfrute del libro. Esteban Massana ha narrado las tres novelas publicadas hasta ahora y tiene pilladísimo el punto a los personajes, las interacciones entre ellos, el ritmo de la historia, esas pequeñas cosas como el modo en que se dirigen unos a otros... espero que a este señor le paguen bien y como se merece, porque sin él la experiencia no sería la que es ni de lejos. La gracia está en la labor detectivesca de Angela siendo una jubilada que tiene un perro llamado como ese señor de Rusia que no voy a nombrar, un marido al que llama "Bizcochito" (sí, como el de Ally McBeal) y él a ella Bizcochita, claro está; y un guardaespaldas grande como un armario que se pone rojo y tartamudea ante una mujer guapa. Angela ya no es canciller y eso quiere decir que la gente ya no la respeta demasiado, pero ella se maneja sin problemas ante su nuevo estatus y, mientras resuelve misterios, nos entretiene con anécdotas de sus años como mandamás y situaciones varias y divertidas con otros jefes de estado internacionales (los españoles no se nombran ni una sola vez en los tres libros... se confirma que no somos demasiado importantes xD). 
 
En fin, una vez leído el primero ya sabes lo que vas a encontrar en todos, no son grandes libros ni pretenden serlo, pero entretienen... al menos en audiolibro con el señor Massana al timón. No sé cómo irá la cosa en papel.
 
 
Puntuación: 3/5
 
 


lunes, 31 de marzo de 2025

RESEÑA (by MH) ::: TRES RATONES CIEGOS - Agatha Christie


 
 
Título original: Three Blind Mice and Other Stories
Autora: Agatha Christie
Editorial: Booket
Traducción: C. Peraire del Molino
Páginas: 176
Fecha de publicación original: 1950
Fecha esta edición: julio 2021
Encuadernación: rústica
Precio: 9,95 euros




 
 
 
Hoy toca nueva lectura de mi querida Agatha Christie, a ver si recupero un poco los meses de asueto que me he tomado en este reto. Seguimos en el año 1950 pero con un libro de relatos; de hecho, aunque en la edición española hayan abreviado el título (cosa que no deberían hacer porque a muchos lectores no les gustan los relatos y quien no conozca o no sepa lo que está comprando puede pensar que es una novela)
el original es Tres ratones ciegos y otros relatos
 
El relato que da título a la obra es el más largo y ocupa la mitad del total de páginas, y aunque es el primero que lees, yo lo voy a dejar para el final por diversas circunstancias y porque quiero explayarme un poco más sobre él (tampoco mucho, solo un par de cosas). Así que os hablo de los otros cinco relatos primero y luego voy con el más importante de los seis.
 
Ah, antes de seguir os comento que una vez más (y ya son unas cuantas) Agatha usa una rima infantil como título o leitmotiv de la historia y, como muchas de estas canciones tradicionales anglosajonas, es un poco cruel y truculenta:
 
 
Tres ratones ciegos,
Tres ratones ciegos
Ved cómo corren,
Ved cómo corren
Van tras la mujer del granjero
Ella les cortó el rabo con un cuchillo de trinchar.
¿Habéis visto alguna vez algo parecido
a tres ratones ciegos?  

Si lo encuentro os pongo al final la cancioncilla de marras que la escuchéis. Por ahora, os voy hablando de los relatos contenidos en esta antología.
 
Una broma extraña. Una pareja tenía pensado casarse y para ello contaban con la herencia de un familiar que ambos tenían en común. La sorpresa viene cuando esa herencia es prácticamente inexistente aunque se decía que este hombre guardaba su fortuna en lingotes de oro y plata... pero por más que han removido toda la casa donde vivía no encuentran nada, ¡y necesitan ese dinero para casarse! Cuando acuden a miss Marple para que les ayude a encontrar el tesoro se llevan una desilusión: ¿qué va a hacer esa anciana que solo cuenta batallitas sobre sus vecinos y parece un poco gagá? Pero, ah, amigos... esta gente no conoce la agudeza de Jane Marple.
 
El crimen de la cinta métrica. Una mujer aparece asesinada en su casa y su marido, el señor Spenlow, se lo toma con una calma y una presencia de ánimo sorprendentes, lo que, sumado a que hereda una cuantiosa fortuna, le convierte automáticamente en sospechoso a ojos de sus vecinos y de la policía. Encima usa como coartada a su vecina, miss Marple, de quien dice que recibió una llamada para que acudiese a su casa y que en eso estaba cuando mataron a su mujer. Miss Marple lo niega, ella jamás llamó a este señor para nada, pero eso no quiere decir que Spenlow mienta... el caso es que miss Marple se entera de todo y todo le recuerda a otras cosas, y además es muy observadora. ¿Alguien duda de que va a resolver este asesinato?
 
El caso de la doncella perfecta.
En este relato es la propia criada de miss Marple la que plantea un caso a resolver. Resulta que una prima suya ha sido despedida de la casa donde trabajaba con una excusa cualquiera, pero ella piensa que es porque sus señoras (dos hermanas) sospechan que robó un broche (algo que niega rotundamente), y claro, si eso llega a saberse, no podrá volver a trabajar en los alrededores. Miss Marple, armada de paciencia, se propone resolver este entuerto, pero va a resultar más difícil de lo que parece, sobre todo cuando aparece una nueva criada, modelo de perfección y orgullo de sus señoras.
 
El caso de la vieja guardiana. La pobre miss Marple guarda cama convaleciente de una gripe y está muy alicaída, así que el doctor Haydock, para que se entretenga y tenga alguna motivación, le da un manuscrito donde él mismo ha intentado hilvanar una historia. ¿Qué le propone? Que solucione el rompecabezas que aparece en ese manuscrito, a ver si es tan lista como parece, porque los hechos que cuenta en esas páginas son totalmente verídicos.
 
Detectives aficionados. Aquí recuperamos al señor Satterthwaite, de quien ya sabemos que le gusta estudiar la naturaleza humana y ser espectador de la vida de los demás. Acompaña al coronel Melrose cuando este se entera de que han asesinado a un conocido de ambos, y allá que van los dos a la escena del crimen. ¿Y a quién se cruzan en el camino? Al misterioso, enigmático, inalcanzable Harley Quin, que siempre aparece como por arte de magia cuando el señor Satterthwaite necesita ayuda para guiarle, con su sola presencia, en el razonamiento hacia la verdad... y eso hace, que este relato viene con sorpresa final.
 
***
 
Como veis, los cuatro primeros relatos de los que os hablo están protagonizados por miss Marple y en ellos aparecen personajes recurrentes que ya le han acompañado en sus novelas, como el coronel Melchett, el doctor Haydock y el inspector Slack (salvo en Se anuncia un asesinato, que como no está ambientado en St. Mary Mead no tienen cabida). Son historias muy cortitas de entre doce y quince páginas, así que dan para poco más que plantear la cuestión y miss Marple, con esa agudeza suya, lo adivina todo en un periquete. No esperéis grandes tramas de investigación porque no las hay, es más bien cosa de observación y simple razonamiento... aun así, muy entretenidos de leer, como siempre. En cuanto a Detectives aficionados, recuperamos a dos personajes,  Mr. Satterthwaite y el señor Quin, que protagonizaron juntos un libro allá por 1931, El enigmático Mr. Quin (una rareza en la obra de la Christie por sus tintes sobrenaturales), y aunque Satterthwaite ha aparecido en solitario posteriormente, creo es la primera vez que volvemos a verlos juntos. Como añadido peculiar, aparece el coronel Melrose, nombre usado  por la Christie varias veces a lo largo de su bibliografía aunque nunca para referirse al mismo personaje (pero siempre ocupa el cargo de jefe de policía del condado que toque en suerte... caprichos de nuestra Agatha). Como digo arriba, hay que leer este relato hasta el final para entender qué pinta ahí realmente el señor Quin, y además la autora le da más páginas para desarrollar la historia comparado con la extensión de los relatos protagonizados por Marple.
 
Dicho esto, y sin desmerecer a los demás, voy con el rey de la función, Tres ratones ciegos, que como digo arriba ocupa solo las mismas páginas que los otros cinco relatos juntos. ¿De qué va?
 
Pues de un matrimonio muy joven que contrajo matrimonio apenas quince días después de conocerse que decide montar una casa de huéspedes en una propiedad que ella ha heredado. Acaban de abrirla y reciben a sus tres primeros huéspedes junto con uno que se presenta de improviso en plena noche. Todos ellos son peculiares a su manera, pero todo iría bien si no fuese por la tormenta de nieve, que esa misma noche los deja aislados. ¿Qué pasa? Pues que reciben la llamada de la policía diciéndoles que su casa de huéspedes está relacionada de alguna manera con un asesinato ocurrido en Londres dos días atrás antes de que la nieve los aislase de todos, y cuando llega un policía como buenamente puede para hacerse cargo de la situación, queda bien claro que no solo los huéspedes son sospechosos y resulta muy posible que ocurran más asesinatos, sino que los propios dueños de la casa son unos desconocidos entre ellos y no saben nada del pasado del otro.
 
No sé si os ha sonado el argumento así escrito a bote pronto, pero nada más empezar yo no hacía más que pensar "esto me suena, esto ya lo he leído, esto está repetido de otro libro"... y claro, ya me podía sonar... ¡es el relato que Agatha usó como base para escribir
La ratonera, la obra de teatro más representada en el mundo desde su estreno! Es que tanto ambientación, como personajes y sus nombres, como el misterio... es prácticamente igual. Sí es cierto que en la obra de teatro se añade algún personaje más y tal, pero vamos, que la historia es la misma. Nunca te acostarás sin saber una cosa más. La ratonera es del año 1952, así que en nada os hablaré de ella.
 
Dicho esto, estamos en la misma época en la que se ambientaba Se anuncia un asesinato y vemos tanto las mismas problemáticas del racionamiento que os comenté en esa reseña (se conseguían productos en el mercado negro, se cambiaban cupones por otras cosas que hacían falta... todo ilegal, obviamente, y de hecho se quejan varias veces de que en aquella época todo estaba prohibido) como esa sensación de posguerra de no conocer a la gente que tenías alrededor, de los matrimonios apresurados, de pasados desconocidos... No sé si tiene que ver que se publicaran el mismo año, pero está claro que era un sentir general que Agatha quería plasmar porque aparece de manera idéntica en las dos historias.
 
Sobre el misterio, pues solo os puedo decir que usa el clásico de un grupo de personas que no se conocen aisladas por la nieve, pero con un giro: que los que quedan atrapados en esa casa pueden ser tanto víctimas como asesinos, y todo relacionado con un crimen que se ha cometido muy lejos de allí. Los dueños de la casa de huéspedes son muy inexpertos, ni se les había ocurrido pedir referencias a sus huéspedes (que pueden ser lo que dicen o pueden no serlo, pero lo cierto es que varios de ellos se sobresaltan cuando saben que la policía va a presentarse en la casa y todos empiezan de repente a hacer cosas sospechosas), y además pronto surgen otros hechos ocurridos años atrás que pueden (o no) estar relacionados con todo este embrollo. Es un relato largo de casi ochenta páginas, pero no voy a comentar más al respecto salvo que la cancioncita de los Tres ratones ciegos aparece varias veces a lo largo de la narración y tiene su importancia en el misterio. Sin duda es el mejor de los seis que incluye la antología, pero lo tenía fácil porque está mucho más desarrollado (aunque el final sea un poco precipitado).
 
Llegados a este punto, antes de terminar debo dejar constancia de que en esta edición de Booket faltan relatos... la obra original, Three blind mice and other tales, contiene, además de todo lo anterior, tres relatos protagonizados por Poirot que aquí no aparecen para nada. Con el baile de relatos que me estoy encontrando desde que empecé el reto no sé si es que en las ediciones de Booket se han movido a otra antología o simplemente los han eliminado por vaya usted a saber qué motivo, pero el caso es que faltan. En fin...
 
Postdata. Lo prometido es deuda... la cancioncilla de Three Blind Mice :)
 
 
 
 

Agatha Christie (1891-1976) es conocida en todo el mundo como la Dama del Crimen. Es la autora más publicada de todos los tiempos, tan solo superada por la Biblia y Shakespeare. Sus libros han vendido más de un billón de copias en inglés y otro billón largo en otros idiomas. Escribió un total de ochenta novelas de misterio y colecciones de relatos breves, diecinueve obras de teatro y seis novelas escritas con el pseudónimo de Mary Westmacott.

Probó suerte con la pluma mientras trabajaba en un hospital durante la primera guerra mundial, y debutó con El misterioso caso de Styles en 1920, cuyo protagonista es el legendario detective Hércules Poirot, que luego aparecería en treinta y tres libros más. Alcanzó la fama con El asesinato de Roger Ackroyd en 1926, y creó a la ingeniosa miss Marple en Muerte en la vicaría, publicado por primera vez en 1930.
 



viernes, 28 de marzo de 2025

RESEÑAS MINUS by MH (2025) #2 ::: BIBLIOTECA

¡Hola a todos!

Hoy en esta sección de opiniones breves toca una tanda de libros sacados de la biblioteca. Si os digo la verdad hacía años que no sacaba libros de la biblio porque con los que tengo en casa me da para varias vidas, pero también hay libros que quiero leer, que no encuentro en formato audiolibro pero que tengo claro que no quiero comprar salvo que me gusten muchísimo una vez leídos. El caso es que a finales del año pasado me hice nuevamente el carnet y en ello estoy, sin volverme loca pero sacando libricos de vez en cuando. Los que use para los retos tendrán su reseña correspondiente, pero los que no use para nada especial los iré trayendo en este tipo de entradas.
 




Veréis que los géneros y tipos de libros son muy variados así que en este tipo de entradas bibliotecarias os vais a encontrar de todo. De biblioteca también saqué El gran robo del tren, que tiene reseña propia (y que compré una vez leído, todo sea dicho), y tengo otro en casa que también reseñaré para mi reto próximamente y que ya descubriréis cuál es. 

Sin más dilación, allá vamos.
 
 



 
 

Título original:
Normal People
Autora: Sally Rooney
Editorial: Random House
Traducción: Inga Pellisa Díaz
Páginas: 256
Fecha de publicación: 2019
Encuadernación: rústica con solapas
Precio: descatalogado (en esta edición, hay tropecientas más)

Marianne y Connell son compañeros de instituto pero no se cruzan palabra. Él es uno de los populares y ella, una chica solitaria que ha aprendido a mantenerse alejada del resto de la gente. Todos saben que Marianne vive en una mansión y que la madre de Connell se encarga de su limpieza, pero nadie imagina que cada tarde los dos jóvenes coinciden. Uno de esos días, una conversación torpe dará comienzo a una relación que podría cambiar sus vidas.

Gente normal es una historia de fascinación mutua, de amistad y de amor entre dos personas que no consiguen encontrarse, una reflexión sobre la dificultad de cambiar quienes somos. La segunda novela de Sally Rooney acompaña durante años a dos protagonistas magnéticos y complejos, dos jóvenes que llegamos a entender hasta en su contradicción más sonada y en sus más graves malentendidos. Esta es una historia agridulce que muestra como nos conforman el sexo y el poder, el deseo de herir y ser herido, de amar y ser amado. Nuestras relaciones son una conversación a lo largo del tiempo. Nuestros silencios, lo que las define.

 
 
Bueno, este es de esos libros que he visto hasta en la sopa desde su publicación en inglés y que por si faltaba alguien que no hubiese oído hablar de él, volvió a estar en todas partes a raíz de la serie de televisión. Desde entonces había escuchado opiniones interestelares de que era lo mejor del siglo y obra culmen de su generación, y opiniones que decían que estaba sobrevalorado hasta límites exponenciales. Jamás me lo hubiese comprado, pero oye, estando en la biblioteca no perdía nada dándole una oportunidad. ¿Qué me ha parecido? ¿En qué bando estoy?
 
Pues como me suele pasar, en el bando de ni chicha ni limoná. No lo he odiado, pero tampoco me ha encantado, y sí es cierto que me parece que no es para tanto. No me ha caído bien ninguno de los personajes, no me ha gustado nada la representación que se hace de la salud mental en ninguno de los dos protagonistas y el estilo, tan comentado y alabado, pues tampoco me ha parecido nada revolucionario (ni me ha molestado ni maravillado que los diálogos no estén puntuados porque hace años que se inventó la rueda, no es tan novedoso como todo el mundo parece creer). Puedo entender por qué tanta gente lo tiene en un altar (es una inmersión en la generación millenial donde se entremezclan un estilo aesthetic, el sexo predominante más o menos explícito como una manera de exponer en qué punto se encuentra la relación entre los personajes y una trama que se sustenta en las idas y venidas constantes de sus protagonistas), pero para mí ha sido una lectura sin más, que se lee fácil pero que no me ha cambiado la vida ni me ha hecho apuntarme corriendo todas las novelas de la autora. Al menos ya puedo decir que he leído a Sally Rooney. Check!
 
 
Puntuación: 2,5-3/5
 


 

Título original:
A Wizard`s Guide to Defensive Baking
Autora: T. Kingfisher
Editorial: Gran Travesía
Traducción: Mercedes Guhl
Páginas: 352
Fecha de publicación2023
Encuadernación: rústica con solapas
Precio: 17,95 euros

Mona tiene catorce años y no es como los magos encargados de defender su ciudad. Carece de la habilidad para controlar las tormentas o hablar con el agua. Su tótem es una porción de masa madre y su magia sólo funciona con el pan, pero tiene una vida cómoda trabajando en la panadería de su tía y haciendo bailar a los muñequitos de jengibre. Un día, la vida de Mona da un vuelco cuando encuentra un cadáver en el suelo de la panadería. Un asesino acecha las calles de su ciudad buscando a todos aquellos que tienen magia y parece que Mona es su próximo objetivo. Y en una ciudad asediada y repentinamente carente de magos, el asesino podría ser la menor de las preocupaciones de Mona…


 
Ursula Vernon es una autora que le da a todos los palos y que tiene publicados libros en varios géneros y orientados a todo tipo de edades. Hacía años que quería leerla en cualquiera de sus facetas, pero no lo había hecho hasta ahora porque las obras que más me interesaban (las de terror) apenas nos llegan a España (ahora por fin está empezando a llegar alguna). Mirando en la biblio este es el único de sus libros que tenían y decidí no dejar pasar la oportunidad, y debo deciros que no me ha decepcionado en absoluto (esperaba que me gustase mucho, la verdad) y que tengo intención de leer todo lo que pueda escrito por ella que se ponga a mi alcance.

Manual de panadería mágica para usar en caso de ataque (qué fantasía de título, por favor) va de una adolescente de catorce años que puede imprimir magia en la masa de hornear para muy diversas (y en apariencia sencillas) cosas, pero en este mundo alguien está matando a los magos y ahí es donde entra ella para salvar el día. Es difícil catalogar esta novela porque parece literatura juvenil pero pasan cosas que son muy adultas (asesinatos, guerras, política) y la culpa de todo la explica la autora en un prólogo donde habla de los muchos cambios que sufrió la historia según en manos de quien caía. El resultado es una fantasía oscura la mar de entretenida con un personaje principal maravilloso y con personalidad a pesar de su edad y a la que precisamente se trata acorde a los años que tiene (nada de sexualizaciones ni amoríos, y el recordatorio constante de que todo este embrollo no debería estar sobre sus hombros porque es MUY joven). Kingfisher es una narradora nata, carismática, que conecta con el lector con una facilidad asombrosa y eso hace que te creas todo lo que te cuenta sin pestañear.
 
No quiero terminar sin decir que la traducción es muy evidentemente latinoamericana y que han intentado castellanizarla a ratos sí y a ratos no, cuando se acordaban y se daban cuenta... y bueno, el resultado es cuestionable.  Por otro lado, la estupendástica Nitocris ha propuesto un libro de esta autora para el reto Serendipia y es sin duda uno de los que leeré para cumplirlo, así que habrá reseña larga de Kingfisher antes de que acabe el año.
 
 
Puntuación: 4/5



 

Título original:
 Mary Who Wrote Frankenstein
Autora: Linda Bailey
Editorial: Impedimenta
Traducción: Raquel Moraleja
Páginas: 56
Fecha de publicación: octubre 2018
Encuadernación: tapa dura con sobrecubierta
Precio: 21,95
Ilustración de cubierta e interiores: Júlia Sardà

¿Cómo empieza una historia? A veces, todo comienza con un sueño. Mary es una gran soñadora, una niña que aprende a leer siguiendo el trazo de las letras escritas sobre la tumba de su madre, la pionera del feminismo, Mary Wollstonecraft. Años después, en una noche de tormenta, escribirá una historia de fantasmas, y soñará despierta con un monstruo que cobra vida: «Frankenstein». Un libro que se convertirá en una de las leyendas más populares de todos los tiempos.

 
 
Recuerdo que cuando salió este libro allá por 2018 me pareció tan bonito que incluso lo incluimos en el sorteo del aniversario del blog, pero no había tenido la oportunidad de leerlo. Es una biografía sobre Mary Shelley hasta el momento en que publicó Frankenstein dirigida a un público infantil, y creo que la autora hace un trabajo fantástico, inteligente y sensible a la hora de adaptar una vida tan complicada en unas escasas líneas por página y una concisión necesaria para que unos lectores tan pequeños entiendan el trasfondo. Porque Linda Bailey lo que hace es coger la figura de Mary desde que era una niña y mostrar su lado soñador, el lado apegado a la madre que nunca conoció y la inquietud de hacer algo importante a pesar de su juventud. Lo dicho, apenas unas ocho líneas por página en no más de veinte páginas (el resto son ilustraciones) le bastan para semblar a una mujer esencial en la historia de la literatura.
 
Pero si algo sobresale en esta edición, si algo la convierte en un ejemplar maravilloso también para adultos, son las ilustraciones de Júlia Sardà, que son simplemente fascinantes. Algunas las pondría en mi casa si tuviera la oportunidad: el estilo, la paleta de colores, el modo en que pone la intención en cada imagen... fantásticas, de verdad. De hecho la edición es muy consciente de que su target es también adulto porque, aunque el texto es infantil y está narrado a modo de cuento, al final incluye una biografía de Mary Shelley de unas cuantas páginas escrita por la propia Linda Bailey que parece dirigida a los padres que le han leído la versión infantil a sus hijos. Vamos, todos contentos. Muy recomendable como regalo para cualquier edad.
 
 
Puntuación: 4/5



 
 
 

Título original:
 Imago
Autora: Eva-Marie Liffner
Editorial: Nórdica
Traducción: Carmen Montes
Páginas: 320
Fecha de publicación2013
Encuadernación: rústica con solapas
Precio: 19,75 euros

Año 2000: La protagonista de esta novela, la joven Esmé Olsen, trabaja como limpiadora en el Instituto de Estudios Históricos de Copenhague y tiene una gran vocación investigadora. Este espíritu la lleva a encontrar unos documentos de los años previos a la II Guerra Mundial que dan cuenta del hallazgo de un cadáver en una turbera en la frontera entre Dinamarca y Alemania. El cuerpo es el de un soldado de la guerra prusiano-danesa, en la que casi cinco mil daneses murieron y tres mil quinientos fueron apresados por el ejército prusiano. En 1938 tres hombres trataron de averiguar su identidad... Esmé (su padre era un fan absoluto de Salinger) se aventurará en el pasado tratando de resolver un asesinato. Con ella recorreremos dos momentos históricos buscando respuestas.

Esta novela (que ya os digo que no es lo que parece ni lo que se han esforzado que parezca) tiene tres marcos temporales: el de 1938, en el que se encuentra un cadáver en una turbera en una región fronteriza entre Dinamarca y Alemania; el de 2000, en el que una mujer que trabaja de limpiadora en la universidad se encuentra con el documento desclasificado de ese hallazgo; y el que transcurre entre 1864 y 1865 en el marco de la segunda guerra de Schleswig (dos contiendas muy complicadas de explicar aquí en tan poco espacio). Dentro de esos marcos temporales a su vez tenemos capítulos de libros ficticios, microhistorias, explicaciones sobre hechos históricos, divagaciones varias... historias dentro de historias dentro de historias. ¿Se investiga realmente qué le ocurrió al cadáver hallado en la turbera? No, en absoluto, y que nadie os intente convencer de lo contrario.
 
Yo le veo dos problemas a esta edición. Una es el modo en que se vende (tanto por la elección del título en castellano, que nada tiene que ver con el original, como por la sinopsis) porque promete algo que no se corresponde con el contenido y luego vienen los chascos. El otro es el propio libro en sí. Confieso que intenté hasta tres veces escuchar el audiolibro, y no hubo manera. Se me iba el santo al cielo, desconectaba de la narración, me dispersaba... pensaba que el problema estaba en el formato, que no era un libro para escuchar, que era un libro para tener entre las manos en papel como toda la vida, y cuando vi que estaba en la biblio ni me lo pensé porque estaba empeñada en leerlo. Bueno, una vez leído solo puedo decir que el problema no estaba en el audiolibro, simplemente es un tostón, y eso es lo peor que puedes decir de una novela. Y me da pena porque está muy bien escrito sin lugar a dudas (chapeau a la traducción, por cierto, porque no tuvo que ser nada fácil), pero es que de verdad que cuesta un mundo no ponerte a pensar en el color de las nubes mientras lo lees. No es novela negra ni importa un carajo el cadáver que hallan (de ahí las expectativas que comento al principio), es una novela introspectiva y muy intimista de un marcado tinte histórico, en la que la autora habla de cualquier cosa que tenga o no que ver con lo que está contando con digresiones constantes y un estilo muy nórdico (lento, pausado, desolado) que en otros muchos casos es una maravilla leer pero que en este no ayuda nada. No es verdad que todo lo que cuenta luego tiene su por qué al final, como he leído por ahí. Eso son ganas de ver virtudes donde no las hay. De esos libros de los que hablan maravillas los críticos literarios (de hecho tiene premios) pero con los que la plebe lectora tiene sus más y sus menos.
 
 
Puntuación: 2,5/5